|
VII
ARE MUHAMMAD AND ISLAM FORETOLD IN THE
NEW TESTAMENT, AS CHRIST AND CHRISTIANITY HAVE BEEN
IN THE OLD?
WE have found above (see p. 6) that it was a token
of the truth and divine origin of the Christian religion
that the temporary nature of the Mosaic dispensation
was proclaimed in the Old Testament itself, and the
coming of a higher and more enduring religion foretold.
Now every one must allow that it would likewise form
a strong argument in favour of Muhammadanism, if passages
could be found in the New Testament which either showed
that Christianity was also a partial and temporary system,
or directed our hopes to another Prophet and Saviour
to come. This is so evident, even to Muhammadans, that
they have actually attempted to strengthen their position
by maintaining that the coming of Muhammad was foretold
in the gospel. But, upon examination, we find that this
assertion is based upon wholly untenable ground. The
assertion occurs already in the Qur'an, namely, in the
following general manner: I write it down for those
. . . who shall follow the Apostle, the unlettered Prophet,
whom they shall find described with them in the Law
and Gospel' [Suratu'l-A'raf (vii) 156-7], and in the
more explicit manner in the words: 'Jesus, the son of
Mary, said, O children of |
|
|
Israel, I am God's Apostle to you to confirm the
Law which was given before me, and to announce an Apostle
that shall come after me, whose name shall be Ahmad.'
[Suratu's-Saff (lxi) 6]. In reference to the first passage,
which finds a description of Muhammad already in the
Old Testament, it suffices to say that there is indeed
a prophet or servant of God foretold, but that he is
uniformly represented as springing from the people of
Israel, and that no one who has eyes to read what is
written can find in the whole Old Testament a single
passage speaking of a Prophet who is to arise from among
the Arabs. According to the second passage, Christ has
not only announced the coming of another apostle after
him, but has even foretold his name. Now if we read
the New Testament through from beginning to end, we
find not a single verse capable of bearing such a construction,
and we should be left to suppose that the Qur'an must
refer to a book which is not the gospel, but which may
have erroneously or perfidiously professed to be so,
if the Muhammadan doctors did not tell us that it refers
to those words in which Christ promised to His disciples
that He would send them the Holy Spirit, or Comforter,
from His Father in heaven, namely, John xiv. 16, 26;
xv. 26; xvi. 7. But the Greek term rendered 'Comforter'
is derived from a verb signifying 'to call upon some
one, to induce him to come and bring help, or to cause
him to leave off |
|